Niedziela, 16 maja 2010 roku, o godzinie 17:04:08
bichunmoo_(2000).cd1.korean.postx.txt
1802 sekunda: the effects of the poison
will recur.
1839 sekunda: Please... wait until you recover.
1870 sekunda: They were hiding in a cave.
1871 sekunda: Brother!
1894 sekunda: Kill them!
1970 sekunda: Uncle! Uncle...
1979 sekunda: What did you call him?
1984 sekunda: Uncle? That's a lie!
1989 sekunda: That's Jahalang! Not my Master!
1993 sekunda: My master isn't a murderer!
/Please stop it!
1999 sekunda: You shouldn't treat him that way!
2002 sekunda: He...
2009 sekunda: He's your father!
2055 sekunda: The area is in chaos.
2057 sekunda: We must do something, quickly.
2061 sekunda: You've found the Mongols?
/Yes, sir.
2066 sekunda: Get the girl first,
in the name of revenge.
2069 sekunda: And Jahalang?
2072 sekunda: Once we have the girl,
he's as good as ours.
2076 sekunda: If all goes well, you will be
our next governor, my lord.
Środa, 12 maja 2010 roku, o godzinie 12:11:13
invasion [1x06]the hunt - polowanie.txt
2109 sekunda: Okay. Okay.
2114 sekunda: A teraz mnie posłuchaj.
2116 sekunda: Na polanie jest mały warsztat.
2118 sekunda: Wyślę cię tam na jakiś czas, dobrze? ?
2121 sekunda: To cię trochę wyostrzy.
2123 sekunda: - A za sześć, może osiem miesięcy...
- Miesięcy?
2126 sekunda: - Chcesz coś gorszego ?
- Nie, nie, nie.
2130 sekunda: 'Uważam, że to najlepsze rozwiązanie dla wszystkich.
2134 sekunda: Proszę bardzo.
2237 sekunda: Co ty do cholery myślisz, że robisz ?
2238 sekunda: - Nic, ja--
- przekraczasz granicę'.
2242 sekunda: Sir... jestem strażnikiem leśnym.
2246 sekunda: Zeszłej nocy oznakowałem rybę,
2247 sekunda: i chciałbym zobaczyć czy jest w pańskiej sieci.
2249 sekunda: Zrobiłeś coś mojemu synowi ?
2251 sekunda: - Co ?
- Stevie !
2252 sekunda: Stevie, wychodź !
2254 sekunda: Sir, czy mógłby pan odłożyć strzelbę?
2264 sekunda: Rozpoznajesz tego typa?
2272 sekunda: Co z nim jest ?
Poniedziałek, 10 maja 2010 roku, o godzinie 12:39:46
atlantis - milos return.txt
309 sekunda: Audrey! Co wy tutaj robicie?
312 sekunda: Tylko sprawdzamy czy nie narobiłeś
zbyt wielkiego bałagan tu, na dole.
315 sekunda: - Chodź tutaj.
- Hej.
317 sekunda: Ach, dwa do tyłu.
320 sekunda: Dziękuje.
Mam nadzieję że, się tu nie przeziębię.
323 sekunda: Cześć.
324 sekunda: - Więc, kto zechce oprowadzić mnie
dookoła miasta?
- Och, pozwól mi.
328 sekunda: - Zrobię to.
- Nie, ja widziałem ją pierwszy .
- Nie, nie.
330 sekunda: - Ja, ja.
- Ja, ja.
- Chłopcy, chłopcy, oboje jesteście ładni.
333 sekunda: Wszyscy pójdziemy.
339 sekunda: Mesdemoiselles.
345 sekunda: Stęskniłem się za wami.
Ale, dlaczego tutaj jesteście?
350 sekunda: - Czy z Panem Whitmore wszystko w porządku?
- Dlaczego sam się go nie spytasz?
354 sekunda: - Milo.
- Pan Whitmore!
357 sekunda: Nie tylko jest ok, ale ten kryształ
sprawił, że czuję się o 20 lat młodszy.
363 sekunda: Ale to nadal nie zmienia faktu,
że jestem dość stary.
366 sekunda: A to musi być Księżniczka Kida! Och
domyślam się, że to teraz Królowa Kida.
370 sekunda: A ty musisz być Pan Whitmore.
372 sekunda: Dziękujemy, że sprowadziłeś Milo do mnie,
że uczyniłeś to wszystko możliwym.
385 sekunda: Chodźmy. Chodźmy do wewnątrz, zjemy coś.
Czwartek, 06 maja 2010 roku, o godzinie 23:54:40
cayenne-cello.txt
3352 sekunda: Nikt by nie zauważył
jakby ktoś siedział w środku.
3356 sekunda: Co nie?
3361 sekunda: A gdzie wiolonczela?
3369 sekunda: Mi-ju, Mi-ju!
3371 sekunda: Mamo! Mamo!
3394 sekunda: Ji-sook, Ji-sook!
3398 sekunda: Otwórz drzwi, Ji-sook!
3417 sekunda: Yoon-jin, pomóż mi...
3432 sekunda: Proszę! Szybko, Yoon-jin!
3449 sekunda: Yoon-hye!
3453 sekunda: - Raz, dwa, trzy...
- Yoon, Yoon-jin! Nie, nie.
3458 sekunda: - cztery, pięć.
- Yoon-jin, nie rób tego! Nie!
3462 sekunda: Yoon-hye!
3562 sekunda: Ji-sook!
3565 sekunda: Ty też straciłaś dziecko?
3571 sekunda: Masz siedzieć w tym pokoju
i nic nie mówić.
3574 sekunda: Nie wychodź
bez względu na wszystko!
3609 sekunda: Nie było korków?
3611 sekunda: Mamy piątek i do tego pada.
3613 sekunda: No...
Środa, 05 maja 2010 roku, o godzinie 07:52:39
das.wunder.von.bern.01.2003.dl.dvdrip.xvid-fico.txt
1814 sekunda: l'll take Rainer and Carola.
1819 sekunda: And you get Lubanski.
- No, we get Carola, you get Mattes.
1823 sekunda: Okay, but next time you get him.
1859 sekunda: Hey, you're on our team, man!
1874 sekunda: Shoot!
1877 sekunda: Goal!
1907 sekunda: A sentence with x.
- l'm in a fix.
1913 sekunda: Mom said you used to play soccer.
- Nope.
1921 sekunda: They only let me play
when we're an odd number.
1924 sekunda: That girl wasn't bad.
1926 sekunda: Carola's good. l can't get past her.
Not even when l use Boss's tricks.
1932 sekunda: 'cause you're doing what you can't.
1935 sekunda: You copy his style,
but it isn't your own.
1939 sekunda: So what is my style?
- You're tough and fast.
1942 sekunda: You run more than the others.
You're a defensive player.
1948 sekunda: lf you want the others' respect,
don't do a bad job of copying a star.
1954 sekunda: Werner Liebrich,
1956 sekunda: Werner Liebrich, are you sleeping?
Are you sleeping?
1962 sekunda: Morning bells are ringing.
Morning bells are ringing ...
1966 sekunda: Are you sleeping?
Are you sleeping?
Wtorek, 04 maja 2010 roku, o godzinie 19:08:54
any given sunday pl.txt
1439 sekunda: Pozdrów wszystkich.
Niedługo przyjadę.
1442 sekunda: - Kocham cię, synku.
- Ja ciebie też.
1446 sekunda: Chce tylko twojego dobra.
1450 sekunda: Wiem.
1451 sekunda: Byłeś wspaniały!
1475 sekunda: Trudno pojąć, czemu D´Amato
wciążjest trenerem...
1478 sekunda: skoro to Washington
decyduje o przebiegu gry.
1481 sekunda: Dwa razy ten sam wariant?
Co to za pomysł?
1483 sekunda: Nie bez powodu drużyna
przegrała po raz czwarty.
1487 sekunda: Żadnej obrony...
1489 sekunda: brak krycia.
1491 sekunda: A szefo wej zależy tylko
na pieniądzach.
1493 sekunda: Gratuluję!
1495 sekunda: Ten facetjest trenerem
od lat 60-tych!
1499 sekunda: Dobrze,
że nie mówi o mnie.
1501 sekunda: Na zdrowie, trenerze.
1503 sekunda: Minnesota ma opracowane
200 wariantów podań.
1507 sekunda: ´´Napoleon D´Amato´´
wymyślił 75.
1511 sekunda: A przeciwnicy 200.
Gdzie tu porównanie?
1515 sekunda: To pan jest tym trenerem?
Sobota, 01 maja 2010 roku, o godzinie 22:06:29
the l word - 01x04 - lies, lies, lies.txt
1429 sekunda: Nie. Tylko, że Lara do mnie nie dzwoni.
1433 sekunda: - A minęło już... 21 godzin.
- A co powiedziałaś jak wychodziłaś od niej?
1438 sekunda: - Nic nie powiedziałam.
- Wychodząc z jej mieszkania?
1440 sekunda: Byłam naprawdę zażenowana, Alice!
1443 sekunda: James, naprawdę nie sądzę żeby to zrobili.
Przecież nic nie zrobiłeś.
1447 sekunda: A nawet, jeśli to podzwonię
i dam ci wspaniałe rekomendacje, dobrze?
1454 sekunda: A to dla dziecka.
Zrobiłam specjalnie dla ciebie.
1463 sekunda: Dobra, wiem.
Byłam podekscytowana i... gratulacje.
1466 sekunda: Naprawdę dziewczyny, to niesamowite.
Gratulacje.
1469 sekunda: Chwila. O co chodzi?
Dlaczego wszyscy wam gratulują?
1473 sekunda: Tina będzie mieć dziecko.
Jest w ciąży.
1475 sekunda: O mój Boże. Gratulacje.
1478 sekunda: Dlaczego ja się zawsze dowiaduję na końcu?
1481 sekunda: Nie martw się Dana.
Ja byłam przedostatnia.
1491 sekunda: Patrzcie, patrzcie.
1498 sekunda: W tym momencie powinnaś wziąć kwiatek.
1501 sekunda: Chodź do mnie. Przepraszam.
1508 sekunda: - Boże.
- Kurewsko słodkie.
1512 sekunda: Ohyda.
1515 sekunda: Mogłaś zaczekać aż wyjdzie
i wtedy zrobić test.
Sobota, 01 maja 2010 roku, o godzinie 07:34:50
csi-2x11-organ_grinder.txt
1808 sekunda: Chce mnie wrobić w morderstwo.
1810 sekunda: Czy masz jakieś dowody,
że to ona zrobiła?
1812 sekunda: Usunęła jego złote plomby.
1814 sekunda: Czy to już czegoś
o niej nie mówi?
1819 sekunda: Wzięłam też jego zegarek
i obrączkę.
1821 sekunda: Chce je pan zobaczyć?
Są w pudełku w domu.
1824 sekunda: Zdajesz sobie sprawę,
że to nie wygląda dobrze?
1826 sekunda: Niech wygląda, jak chce.
Nie mam nic do ukrycia.
1829 sekunda: Masz na myśli,
odkąd sama zostałaś otruta?
1832 sekunda: Dlaczego nie zapyta pan Claudi Richards?
Najpierw mój mąż. Teraz ja.
1835 sekunda: Dlaczego chciałaby was zabić?
1837 sekunda: Nie wiem.
1841 sekunda: Może dlatego, że mąż
nie chciał mnie opuścić dla niej.
1848 sekunda: Każdego wieczora musiałam
myć jego kubek do kawy.
1851 sekunda: Musiałam sprzątać obcięte
paznokcie z jego biurka.
1853 sekunda: Dlaczego miałabym prosić Boba Fairmont'a,
by opuszczał kogokolwiek dla mnie?
1856 sekunda: Więc myślisz, że to wszystko
wymyśliła pani Fairmont?
1859 sekunda: On zawsze mówił,
że była stuknięta.
1861 sekunda: Ok, skończmy to. Nie wyjdziemy stąd,
dopóki nie rozwiążemy tej sprawy.
1868 sekunda: Więc mam nadzieję,
że ona szybko zacznie gadać.